Jak používat "má tajemství" ve větách:

Zatratíte mě pro má tajemství, ale obáváte se mluvit pravdu.
Ти ме прокле заради моите тайни... а те е страх да кажеш истината.
Má tajemství nelze odhalit žádným mikroskopem.
Никой микроскоп не може да разкрие тайните ми.
Věřil Kanan, že by otrokyně mohla znát má tajemství?
Кейнан вярваше ли, че робът ще знае тайните ми?
Přetočme to a můžeš se mě ptát znovu na má tajemství, jo?
Това го пропускаме, може да ми задаваш пак секретни въпроси?
Jasně, každý má tajemství, ale tvoje jsou prostě... trochu větší než obvyklé.
Сине, всеки има тайни. Твоите са просто... малко по-големи от на другите.
Toto město má tajemství, které nám mohou pomoct vyhrát tuto válku.
Този град крие много тайни, които могат да ни помогнат да спечелим тази война...
A z ničeho nic, můj manžel začal sdělovat má tajemství...
И просто така съпругът ми започна да разкрива тайните ми...
Že každý má tajemství stejně temná, jako máte vy.
Че всички пазят тайни, тъмни като вашите.
Znáš některá má tajemství, ale doufám, že ti na mně pořád záleží a necháš si to pro sebe.
Знаеш доста от тайните ми. Но се обзалагам, че достатъчно те е грижа за мен, за да ги запазиш.
A teď všechna má tajemství plavou na hladinu.
А сега всичките ми тайни се носят по повърхността.
Čili myslím, že má tajemství jsou uvnitř tvé hlavy.
Само като се замисля, че тайните ми са във вашата глава.
Serena má tajemství a držela ho v sobě příliš dlouho
Серена има тайна, която дълго пази.
A když jsem tam byl, přišel jsem na to, že má tajemství.
Докато бях там, разбрах, че тя има тайна.
Schovával jsem si věci, protože jsem se bál, že by někdo mohl odhalit všechna má tajemství.
Криех тези неща, защото ме беше страх, че някой ще отключи тайните ми.
Má tajemství, které sdělí pouze králi.
Има тайна, която трябва да каже само на краля.
Možná nejsi jediný, kdo má tajemství.
Може би не само ти си имаш тайна.
A nezapomeň, tím, že má tajemství, si vydělává.
И запомни, свикнала е да пази тайни.
Jestli jste na to ještě doteď nepřišel, vaše žena má tajemství.
Ако не си разбрал, жена ти има тайна.
Ale netvař se jako že jsem tu jediná kdo má tajemství.
Не се прави, че аз съм единствената имаща тайни.
Říkají mi, že ještě někdo jiný na tomto pódiu má tajemství.
Още някой на тази сцена има тайна.
Pro začátek mi dáte adresu nějakého místního darebáka, o kterém je známo, že má hodně peněz v hotovosti, který má tajemství a tím pádem by nevolal policii, když se mu od nich pokusím pomoct.
За начало, адресът на някой местен, който разполага с пари в брой. И който има такива тайни, че да не замесва полицията, ако някой го отърве от парите му.
Přišel jsi za mnou, plul jsi po mých vodách, abys mi ukradl má tajemství.
Дойде при мен и плава по водите ми, за да откраднеш тайните ми.
Ne, vnikli jste na mé území, ukradli mi má tajemství a teď vám já vezmu vaše životy.
Нахлухте на територията ми, откраднахте тайните ми и сега ще го убия.
Řekla jsem mu, že vím, že má tajemství.
Казах му, че знам, че има тайни.
Doktor má tajemství, které si vezme až do záhrobí.
"Докторът има тайна, която ще вземе в гроба си."
Vypadá to, že nejsi jediná, kdo tady má tajemství.
не само ти си имаш тайни.
No, to není překvapivé, když zjistíš, že ten, s kým máš vztah, má tajemství.
Не е изненадващо, когато разбереш, че някой с който имаш връзка пази тайни.
Říkám vám, že Grayson má tajemství.
Грейсън има тайна. Това е ясно.
Věděl jsem jenom, že pocházejí odněkud ze Států, a pak mi najednou volala Alice, že prý její klient Steve Warner má tajemství.
Всшчко, което успях да разбера е че идват извън Щатите. и тогава Алис извън контекста, ми каза, че един от нейните клиенти, Стив Уортър имал тайна.
Prodával jsi má tajemství muži, který mi zabil otce...
Продавал си тайните ми на мъжа, който уби баща ми.
Budou mi snad odepřena má tajemství, protože je země v ohrožení?
Ще ми бъде ли отказано правото да имам тайни, защото земята е в опасност?
Má tajemství jsou teď naše tajemství.
Считай, че ти предадох всичките си тайни.
Do té doby, dokud Falconemu neprozradíš další má tajemství.
Стига да не издаваш повече тайни на Фалконе.
Ale vím, že Wells má tajemství.
Но знам че Уелс пази тайни.
A představte si, že zjistíte, že váš nejlepší přítel má tajemství.
Представете си да откриете, че най-добрия ви приятел има тайна.
Gracie, musela jsi vědět, že tvůj otec má tajemství.
Грейси, знаеше, че баща ти имаше тайни.
Protože má tajemství, které můžu využít.
Защото той знае тайни, които аз мога да използвам.
Ale to pomyšlení, že by schválně prodal má tajemství Georgeovi.
Но като си помисля, че умишлено е продал тайните ми на Джордж...
Hádám, že nejsem jediný, kdo má tajemství.
Май не само аз имам тайни.
V porovnání s jinými podobnými prostředky má tajemství císaře několik výhod.
В сравнение с други подобни средства Тайната на императора има няколко предимства.
Holčička bude mít ve vlasech nebo v pase stuhu, aby ukázala, že má tajemství.
Малко момиче ще носи панделка в косата или на кръста си, за да покаже, че има тайна.
0.95045113563538s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?